NewClass 案例展示——广东外语外贸大学
【慧聪教育网】今天的主角是《NewClass案例集锦·2021》第64页的广东外语外贸大学,一起回顾东方正龙与广外的合作历程。
数字语言实验室
NewClass 与广东外语外贸大学的合作始于2004年,伴随教育信息化的发展,NewClass 数字语言实验室为广外陆续提供了三十余间NewClass数字语言实验室,服务于学校本科生和研究生的语言教学活动,见证了广外外语教学教法的不断创新和进步,配合学校完成课堂教学,学期考试、专四、专八、翻译水平资格考试等专业考试,以及日常开放的学生自主学习和训练的需要。
北校区第六教学楼的NewClass数字语言实验室
南校区实验楼E区的NewClass数字语言实验室
广外黄埔研究院于2020年入驻广外中新知识城校区,今年建设了多间NewClass数字语言实验室以及NewClass机辅翻译室,用于传媒口译、商务口译等课程,老师运用同传系统设计教学内容,使课堂更加专业、高效,NewClass 真正实现了:教学需求从一线教学中来,解决方案到一线教学中去的产品研发理念。
广东外语外贸大学黄埔研究院B1栋 601室 NewClass 数字语言实验室
广东外语外贸大学黄埔研究院B1栋 605/606室 NewClass 数字语言实验室
广东外语外贸大学黄埔研究院B1栋402室NewClass 机辅翻译室
同声传译实验室
广外高级翻译学院,2007年成为国务院学位办批准的翻译硕士专业学位首批15所试点单位之一,同年,NewClass同声传译训练系统首次在高翻落户,满足学院对口译教学提出了的功能要求。
2012年,该教室设备升级为NewClass 第二代同声传译训练系统NewClass DL-960,教室兼顾教学和会议用途,用于广外高翻学院的翻译课程、学校的研讨类会议、国际小型会议等。
北校区第六教学楼A301 NewClass同声传译实验室
广外黄埔研究院于2020年建设了全新的NewClass DL-960C5同声传译实验室,该同声教室兼顾交替传译、英汉汉英口译、同声传译等课程。教室布置得庄重简洁,全新的NewClass DL-960C5设备井然有序,NewClass同声传译系统满足高级翻译学院研究生的教学需求。
广东外语外贸大学黄埔研究院B1栋 401室NewClass同声传译实验室
这十多年的快速发展,广外高翻整合了广外近四十年历史的高层次翻译教学、研究资源与师资力量,致力于打造中国乃至国际一流的高级翻译学院,广外高翻成为国内第一个拥有翻译本科、双学位、硕士、专业硕士、博士的完整学位授予的翻译教育院系。与广外合作期间, NewClass 产品凭借技术领先,性能稳定,易用实用的优势,日新月异的信息技术陪伴广外师生共同进步。